第48章 释惑
大班会以后,这魏老师的麻烦就接踵而至。总是有人来请教问题的,今天这来明天那个去,来来往往络绎不绝而。
这不三年级的学妹又来讨教了。今天来讨教李白的蜀道难。
蜀道难
噫吁嚱, 危乎高哉!
蜀道之难, 难于上青天!
蚕丛及鱼凫,开国何茫然!
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相勾连。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
又闻子规啼夜月,愁空山。
蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。
飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。
其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,
万夫莫开。所守或匪亲,
化为狼与豺。朝避猛虎,
夕避长蛇;磨牙吮血,
杀人如麻。锦城虽云乐,
不如早还家。
蜀道之难,难于上青天, 侧身西望长咨嗟!
魏老师讲:这首词的释意是这样的:
啊!何其高竣,何其峭险!蜀道太难走呵,简直难于上青天;传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨眉山顶端。山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。屏住呼吸仰头过参井皆可触摸,用手抚胸惊恐不已徒长吁短叹。好朋友呵请问你西游何时回还?可怕的岩山栈道实在难以登攀!只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在原始森林之间。又听见月夜里杜鹃声声哀鸣,悲声回荡在空山中愁情更添。蜀道太难走呵,简直难于上青天;叫人听到这些怎么不脸色突变?山峰座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着;水石相击转动像万壑鸣雷一般。那去处恶劣艰险到了这种地步;唉呀呀你这个远方而来的客人,为了什么而来到这险要的地方?剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守,千军万马难攻占。驻守的官员若不是自己的近亲;难免要变为豺狼踞此为非造反。清晨你要提心吊胆地躲避猛虎;傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛兽杀人如麻即令你胆寒。锦官城虽然说是个快乐的所在;如此险恶还不如早早地把家还。蜀道太难走呵,简直难于上青天;侧身西望令人不免感慨与长叹!
这个学妹欢天喜地,如获至宝的去了。
隔几日,复又来,并携令一人,亦是学妹。今日请教
《寡人之于国也》
先秦◇孟子弟子
梁惠王曰:\"寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内则移其民于河东,移其粟于河内:河东凶亦然察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?\"
孟子对曰:\"王好战,请以战喻,填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如
曰:\"不可,直不百步耳, 是亦走也。
曰:\"王如知此,则无望民之多于邻国也。\"
不违农时,谷不可胜食也;数罟不入湾池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林。材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。养生丧死无憾,王道之始也。
五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣:百亩之田。勿夺其时数口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义。颁白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉。黎民不饥不寒
然而不王者,未之有也。\"
狗彘食人食而不知检,涂有饿菜而不知发,人死,则曰:\u0027非我也,岁也。\u0027是何异于刺人而杀之曰:\u0027非我也,兵也\u0027?王无罪岁,斯天下之民至焉
魏老师讲:这篇文的释意是这样的:
梁惠王说:\"我对于国家,很尽心竭力的吧◇河内遇到饥荒◇就把那里的老百姓迁移到河东去,把河东的粮食转移到河内。当河东发生灾荒的时候也这样办,看看邻国的君主主办政事,没有像我这样尽心尽力的。邻国的百姓并不见减少,我的百姓不见增多,这是为什么呢?\"孟子回答说:\"大王喜欢打仗,就让我用打仗