珊瑚书院
会员书架
首页 >都市言情 >欺负仇人的女儿难道有错吗 > 【988】她是自愿的

【988】她是自愿的

上一页 章节目录 加入书签 下一章

衣服底下有秘密的理香,面色尴尬地说客套话,想要尽快离开。

在千叶周成的剑道馆,理香入门比维克多早不少,理论上来说是维克多的师姐,但理香为了礼貌一般不叫年纪较长的维克多“师弟”。

这时陆瑟也从后面追到了,维克多在南极时期就是陆瑟的死敌,自然不会给他好脸色看。

“陆瑟你骚扰理香酱做什么!理香酱不喜欢你,你棍开!”

理香脸上一阵红一阵白,不知道该怎么反应,更担心衣服里的透明文件夹掉出来。

“哈?你怎么知道理香不喜欢我?”

陆瑟双手插兜,把身体挡在维克多和理香中间。

“理香会在本次的「食神大赛」中加入我的小队并担任「大将」,她不喜欢我的话,为什么要同意?”

其实陆瑟并没有正式向理香提出过要她加入小队,这还是首次在理香面前提及。

“哼,食神大赛的话,我和杨刃的小队赢定了!其他人都只是失败者和陪衬!”

谈到维克多擅长的场合,少见地一句话中没有汉字读音不准。

“理香酱一定是被你逼迫才加入队伍的吧?理香酱你回答我,有什么委屈我会替你出头的!!”

理香感觉怀中的文件夹要滑出来了,只能咬了咬嘴唇小声道:“陆瑟君没有逼迫过我,我……是自愿的。”

“呃?你怎么管他叫「陆瑟君」?你都没有管我叫过「维克多君」!”

人名后放“君”字,鲁迅也写过著名的《纪念刘和珍君》,凡是以汉字命名的人,加上这个后缀并不突兀。

毕竟“战国四公子”的孟尝君、平原君、信陵君、春申君,早已名扬天下。许多中国人取名都喜欢用“君”字,比如王昭君、卓文君、邓丽君……

不用汉字取名的欧美人,在音译名字后面加“君”字就未必合适了,尤其是好多细菌是以发现者的名字命名的,叫起来就会变成:沙门氏菌、克雷伯氏菌、德沃斯氏菌……

“没错,我完全没有强迫过理香,她是自愿加入我的。”

陆瑟故意把“加入”这个词念得特别快,听上去很像“她是自愿嫁我的”。

对于平日就咬字不准的维克多来说,并不会特别注意这一点,但理香就不一样了。

眼神无奈地向右上方望向陆瑟,心想陆瑟君怎么这么喜欢欺负人,等会未婚证明被维克多看到,他告到外公那里去的话,不就提前爆炸了吗!

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一章